Ostrovat-1

Посетете „Островът на безкрайната любов“

На пазара е новата фантастично-романтична книга от „Сиела“ и кубинката Дайна Чавиано „Островът на безкрайната любов“.

Изображение с име: OstrovatТази седмица издателство „Сиела“ пуснаха нова фантастична книга на пазара. Става дума за „Островът на безкрайната любов“ от Дайна Чавиано. Писателката е от Куба, като в момента живее в САЩ, и е смятана за една от трите най-влиятелни испаноезични писателки в областта на фантастиката. Романът е началото на трилогия, която ще бъде издадена на български изцяло до края на годината.

В „Островът на безкрайната любов“ става дума за Сесилия, която търси убежище от самотата в един бар. Там тя се запознава с тайнствена възрастна жена, която й разказва три истории, започнали преди повече от век в различни части на света: едно самоубийство в Китай, което отприщва поредица от семейни събития; едно странно проклятие, което преследва някои жени в малко испанско село, и едно момиче, изтръгнато от дома си на африканския бряг и отведено в непознат свят. Перипетиите на тези герои постепенно се свързват във времето, от Куба под испанското господство до наши дни. Предопределената и изгаряща любов от това минало ще придобие възобновена сила в Сесилия, обвързана емоционално със своята родна Хавана, но обсебена също от една загадка, която тя се опитва да реши.

Както се досещате, фокусът на сюжета не е изцяло фантастичен, а по-скоро, както го определят критиците, „смесване на фантастика със социален реализъм, мистика и деликатна доза еротизъм“ или още „блестящ опит да премахне границите между жанровете”. Веднага след излизането си на пазара, книгата печели първа награда в конкурса Florida Book Awards през 2004 г. Оттогава досега е преведена на 25 езика, което я прави най-превежданото кубинско заглавие. Фенове има по целия свят. „Не съм забелязала да има разлика в отзивите, независимо от езика, на който е преведена“, споделя авторката в промоционално интервю. „Мисля, че съм изградила герои, докосващи се до сърцата на читателите въпреки езиковите бариери. Това се потвърждава от фенове, които владеят и испански език, и са прочели книгата в оригинал. Мисля, че има за всекиго по нещо : призраци, любов, мистерия, интрига и приключения.“

На българските читатели романът се предлага на цена от 15 лева.

Публикацията не е актуализирана от повече от една година, съдържанието може вече да не е актуално към днешна дата