„Бард“ преиздадоха „Нощен летец“ на Джордж Р. Р. Мартин
По случай предстоящата телевизионна адаптация, повестта се сдоби с ново издание на български.
Джордж Р. Р. Мартин определено дължи огромна част от днешната си слава на сериала „Игра на тронове“. Но времето преди осми сезон / шестата книга е идеално за запознанство с другите му творби, които може да не са имали късмета да станат световен хит, но са също толкова добри. Една от тях е повестта „Нощен летец“, по която скоро американската телевизия Syfy ще пусне сериал. Именно това е поводът „Бард“, които вече са я пускали преди години, да я издадат наново, с по-съвременна и красива корица.
Деветима злощастни учени пътуват към границите на познатата вселена с надеждата да установят контакт с тайнствена цивилизация. По време на полета те се сблъскват с неочаквана загадка – самия „Нощен летец“, същинско чудо на кибернетиката, чийто капитан никой от тях не е виждал с очите си. Не след дълго екипажът открива, че най-голямата загадка – и най-зловещата заплаха – е неочакваната поява на мистериозна сила на борда на кораба, която жадува за кръв и ужас…
Изискано блюдо от призрачни пилоти и експлодиращи телепати, люкове, които се отварят изненадващо в пустошта, лазери-убийци, недокоснати от човешки ръце, и извънземна пустош…
„Букс & Букман“ за „Нощен летец“
Винаги очаквам най-доброто от Джордж Р. Р. Мартин и той никога не ме разочарова.
Робърт Джордан
Да живее Джордж Мартин… Литературен магьосник, който ни омайва с многопластови герои, колоритен език и безгранично въображение, каквито само най-добрите разказвачи притежават.
Ню Йорк Таймс