Иглата на Лабакан

  • Категории Made in BG Книги
  • Жанрове Комедия Приключенски Фентъзи
  • Година 2013
  • Държави България
  • Издателства Кръгозор
  • Автори Юлия Спиридонова

Българска книга разгадава шифър, скрит в приказки от цял свят

Иво (малкият крал на Страната на сънищата) и приятелите му ще тръгнат на пътешествие, за да открият шифъра, закодиран в някои от най-любимите ни детски приказки. Те ще разберат каква е връзката между приказка на Георги Райчев, „Мнимият принц” на Вилхелм Хауф, „Храбрият шивач” на Братя Грим и „Дивите лебеди” на Ханс Кристиан Андерсен. Ще се срещнат с непознати за тях приказни истории и герои.

Нова заплаха е надвиснала над Страната на сънищата. През портала, който я свързва с човешкия свят, се прехвърлят опасни токсични отпадъци. Спасението е едно – порталът трябва да се зашие. Кралят на Страната на сънищата Иво и най-добрият му приятел Кодо тръгват за света на хората, за да открият вълшебната игла. Етиен (братът на Иво) пръв разгадава, че шифърът, който ще им покаже пътя към иглата на Лабакан, е скрит в старите приказки. Пътешествието на двете момчета започва от древния град Александрия. Кралят и верният му приятел преминават през малко селце в България и стигат чак до Скандинавските страни, за да открият следите на иглата в един от най-красивите замъци на Бавария…

 

Нашето ревю

 

 

Новини Още
1 коментар

Вашият коментар

Поддържани BB тагове: [spoiler], [img], [b], [u], [i] и [url]

Вход | Регистрация   |  

niKak

Езикът на тази ЮЛия Спиридонова ниКак не ми се нрави, твърде вулгарен е дори за голямо дете като мен! Веднъж една майка разтвори нейна книга и се зачете пред мен, останах възмутен, макар и да съм на 23 години, от ниския език на писателката …