Dues Salve o Rei

  • Заглавие Deus Salve o Rei
  • Категории Сериали
  • Жанрове Драма Исторически Романс Фентъзи
  • Собственици Rede Globo
  • Година 2018
  • Държави Бразилия
  • Статус Приключен
  • WWW gshow.globo.com/novelas/deus-salve-o-rei

Бразилска фентъзи теленовела в 174 епизода

Мирът между кралствата Монтемор и Артена е крехък – Артена снабдява Монтемор с вода, а Монтемор Артена – с руда. Уговорката устоява до смъртта на кралица Криселия. Нейният син, Афонсо, е законният престолонаследник на Монтемор, подготвян цял живот за ролята си, но той абдикира, защото е влюбен в жена от простолюдието на Артена, спасила живота му. Брат му, Родолфо, е напълно неподготвен и безотговорен, но именно той сяда на трона. Така кралството става уязвимо за амбициозните мераци на разглезената принцеса Катарина от Артена, която така и не се вслушва в съветите на бъдрия си баща, крал Аугусто.

  • Заглавие на български: Бог да пази Краля
  • Създател: Даниел Аджафри
  • Сценарист: Периклес С. Барос, Дино Кантели, Крисчиан Дантас, Клаудия Гомес, Анжелика Лопис, Сержо Маркс
  • Режисьор: Фабрисио Мамберти, Лусиано Сабино
  • В главните роли: Марина Руи Барбоса, Ромуло Естрела, Джони Масаро, Бруна Маркезин, Леандро Даниел, Даниел Уорън, Тата Вернек, Марина Мошен и др.
Отминали събития
  • s01e174 - Chapter 174 (FINALE)
  • s01e173 - Chapter 173
  • s01e172 - Chapter 172
  • s01e171 - Chapter 171
  • s01e170 - Chapter 170
  • s01e169 - Chapter 169
  • s01e168 - Chapter 168
  • s01e167 - Chapter 167
  • s01e166 - Chapter 166
  • s01e165 - Chapter 165
  • s01e164 - Chapter 164
  • s01e163 - Chapter 163
  • s01e162 - Chapter 162
  • s01e161 - Chapter 161
  • s01e160 - Chapter 160
  • s01e159 - Chapter 159
  • s01e158 - Chapter 158
  • s01e157 - Chapter 157
  • s01e156 - Chapter 156
  • s01e155 - Chapter 155
  • s01e154 - Chapter 154
  • s01e153 - Chapter 153
  • s01e152 - Chapter 152
  • s01e151 - Chapter 151
  • s01e150 - Capítulo 150
  • s01e149 - Capítulo 149
  • s01e148 - Capítulo 148
  • s01e147 - Capítulo 147
  • s01e146 - Capítulo 146
  • s01e145 - Capítulo 145
  • s01e144 - Capítulo 144
  • s01e143 - Capítulo 143
  • s01e142 - Capítulo 142
  • s01e141 - Capítulo 141
  • s01e140 - Capítulo 140
  • s01e139 - Capítulo 139
  • s01e138 - Capítulo 138
  • s01e137 - Capítulo 137
  • s01e136 - Capítulo 136
  • s01e135 - Capítulo 135
  • s01e134 - Capítulo 134
  • s01e133 - Capítulo 133
  • s01e132 - Capítulo 132
  • s01e131 - Capítulo 131
  • s01e130 - Capítulo 130
  • s01e129 - Capítulo 129
  • s01e128 - Capítulo 128
  • s01e127 - Capítulo 127
  • s01e126 - Capítulo 126
  • s01e125 - Capítulo 125
  • s01e124 - Capítulo 124
  • s01e123 - Capítulo 123
  • s01e122 - Capítulo 122
  • s01e121 - Capítulo 121
  • s01e120 - Capítulo 120
  • s01e119 - Chapter 119
  • s01e118 - Chapter 118
  • s01e117 - Chapter 117
  • s01e116 - Chapter 116
  • s01e115 - Chapter 115
  • s01e114 - Chapter 114
  • s01e113 - Chapter 113
  • s01e112 - Chapter 112
  • s01e111 - Chapter 111
  • s01e110 - Chapter 110
  • s01e109 - Chapter 109
  • s01e108 - Chapter 108
  • s01e107 - Chapter 107
  • s01e106 - Chapter 106
  • s01e105 - Chapter 105
  • s01e104 - Chapter 104
  • s01e103 - Chapter 103
  • s01e102 - Chapter 102
  • s01e101 - Chapter 101
  • s01e50 - Chapter 50
  • s01e49 - Chapter 49
  • s01e48 - Chapter 48
  • s01e47 - Chapter 47
  • s01e46 - Chapter 46
  • s01e45 - Chapter 45
  • s01e44 - Chapter 44
  • s01e43 - Chapter 43
  • s01e42 - Chapter 42
  • s01e41 - Chapter 41
  • s01e40 - Chapter 40
  • s01e39 - Chapter 39
  • s01e38 - Chapter 38
  • s01e37 - Chapter 37
  • s01e36 - Chapter 36
  • s01e35 - Chapter 35
  • s01e34 - Chapter 34
  • s01e33 - Chapter 33
  • s01e32 - Chapter 32
  • s01e31 - Chapter 31
  • s01e30 - Chapter 30
  • s01e29 - Chapter 29
  • s01e28 - Chapter 28
  • s01e27 - Chapter 27
  • s01e26 - Chapter 26
  • s01e25 - Chapter 25
  • s01e24 - Chapter 24
  • s01e23 - Chapter 23
  • s01e22 - Chapter 22
  • s01e21 - Chapter 21
  • s01e20 - Chapter 20
  • s01e19 - Chapter 19
  • s01e18 - Chapter 18
  • s01e17 - Chapter 17
  • s01e16 - Chapter 16
  • s01e15 - Chapter 15
  • s01e14 - Chapter 14
  • s01e13 - Chapter 13
  • s01e12 - Chapter 12
  • s01e11 - Chapter 11
  • s01e10 - Chapter 10
  • s01e09 - Chapter 9
  • s01e08 - Chapter 8
  • s01e07 - Chapter 7
  • s01e06 - Chapter 6
  • s01e05 - Chapter 5
  • s01e04 - Chapter 4
  • s01e03 - Chapter 3
  • s01e02 - Chapter 2
  • s01e01 - Chapter 1
2 коментара

Вашият коментар

Поддържани BB тагове: [spoiler], [img], [b], [u], [i] и [url]

Вход | Регистрация   |  

Петър Атанасов

Сапунките са така, нямат сезони, ами направо всички 13094875109384750983475 серии накуп 🙂 Виж че тия 174 епизода са излъчени в рамките на половин година 😀 И аз бих изгледал няколко серии, само за да видя как изглежда ежедневно сапунеон фентъзи със замъци и костюми. Ясно е, че ще бъде основно приказки в двете тронни зали, но в трейлъра имаше доста локации, костюми и даже малко екшън.

Monevwww
Monevwww

Правилно ли виждам, че са 174 епизода за един сезон….това си е фентъзи сапунка? и то бразилска…ако нямах толкова много неща в „за гледане“, щях да проявя любопитство 🙂